[切换城市]
注册 登录
先前美国人知道,想领养孩子最好去中国找;如今中国的夫妇知道,想生龙儿龙女最好来美国託人代孕。圣地牙哥过去14年,已有来自30个国家与地区的求助者前来物色到合适的代孕母亲,抱回了与自己血脉相连、并且有美国出生证的孩子。 「代孕母亲」(或称「替身妈妈」),英文为Surrogacy ,对华人而言是个崭新的概念,2001年以前出版的汉英词典无论篇幅多大,都未及收入这个新词。圣地牙哥首个帮人寻找代孕母亲的中...
2012-02-22
復活节将至,喜瑞都罗省基督教会将于4月8日復活节当天,举办庆祝「耶稣基督的復活」活动,欢迎2至12岁小朋友前来教会同乐,有寻蛋活动、跳跃、趣味游戏、脸部彩绘以及歌唱赞美、讲述耶稣復活的故事等活动。 当天復活节活动从上午9时45分进行至下午1时30分,并提供点心及午餐,适合阖家参与,可让家长与子女们有个充满美好回忆、不一样的周末假日。 「喜瑞都罗省基督教会」地址:11330E. 166th St.,...
2012-03-12
中共第五代接班人、国家副主席习近平近日连续取消会见外宾,引发全球媒体大猜谜,包括心脏不适、游泳导致背部扭伤、癌症、中风或车祸、遇袭等臆测都出笼,香港媒体索性报导习如无法接班,将改由国务院副总理李克强顶上,总理之位由王岐山代替。 中共领导本就神秘,因为体制不透明,「露不露,有关系」,外界靠风吹草动和蛛丝马迹臆测领导动态和权力运作,薄熙来案侦办过程和周永康公开露面与否,其间学问不小。中共也习于让「深喉...
2012-09-11
华裔社区周遭老人遭照护者施虐案件层出不穷,慈济基金会经常接获求助电话,执行长曾慈慧表示,聘请居家照护不妨考虑透过政府Home Health Care Agency,这类单位推荐的居家照护工作者都经过专业培训,也做过背景调查,较安全可靠。 老人遭居家照护工虐待案件,多半由其子女或亲属发现,子女或亲属须常探访独居长辈,透过生活观察或聊天,确认其是否接受良好照护。 曾慈慧指出,子女单独带受照护长辈外出购...
2012-05-04
中华民国海军168舰队7月26日于台湾东部外海进行「训练总验收」,舰队跨越「日本防空识别区」12小时,但仍在公海范围内。演训结束一个星期后,军方却突然宣布将168舰队长张凤强少将记大过调职,并移送军事检察官侦办,引发舆论强烈批评。 此事件从军方极度反常的处理手法、「切香肠」式的公布案情,再到马英九的迴避反应,说穿了就是「软脚马找替死鬼」,在别人面前教训自家孩子,不但没有讨好到日本,反而打击民心与军...
2012-08-05
宁在闹市买破屋,也不去远处买大屋,亚洲的购房形态日益影响南加房地产市场,不少投资者不再只盯新屋大屋,只爱在闹市好房堆里找旧屋,翻修重建获利。 在圣盖博山谷某华人区的法拍屋现场,一栋小独立屋正在法拍,该独立屋又破又臭,可是标价已经被门口聚集的不少华裔炒到了60万元,现场宛如菜市场一般喧嚣热闹。中间也有老美试图加入法拍,但看现场聚集了如此多的华人,直接退出,因为他们知道这些人都是现金来交易的,自己拼不...
2013-11-13
市选举局华裔和韩裔选举顾问委员会9日邀请亚裔社区选民维权组织和媒体召开讨论会,希望能让更多民众申报助选人员、关注选区重画地图以及上选举局网站了解自己所属选区和所用的选票,促进更多亚裔选民参与投票以展现亚裔力量。 选举局到场的人士包括副执行主任Dawn Sandow 、法律顾问Steven Richman、语言辅助计画协调人Rachel Knipel和传媒主任Valerie Rivera。参加讨论会...
2012-01-09
旧金山华埠卫生分局定期提供B型肝炎检测,但对于只会说中文的华埠民众,检测不仅是抽血化验,还需要适当的翻译解说。柏克莱加大「医疗翻译义工团」(VHIO)由学生自发组成,每月都会到华埠卫生分局,和旧金山加大的医学院或药剂学学生合作,为华裔病患提供听得懂的医疗服务。 旧金山华埠卫生分局局长余英强说:「研究显示,低收入且语言非英语的人就算获得医疗服务,治疗效果也比较低。他们无法了解医师对病情和治疗方式的解...
2012-02-13
洛杉矶华裔移民越来越少,还是移民英语越来越好?据语言连线服务(Language Line Service)统计数据,洛杉矶市去年第四季度给政府或医疗机构打电话时,要求普通话翻译的数量比前年同期减少三成,而要求广东话翻译的数量也减少26%。整个华语居民的翻译要求减少。不过依然排名第四。但是在圣地牙哥,状况却相反,华语翻译要求增加15%,广东话更增132%。 这项研究在全国20个城市进行。加州城市中...
2012-03-07
为帮助英语程度有限的消费者,州众议长萧华、州众议会卫生委员会主席高瑞德(Richard N. Gottfried)和高等教育委员会主席格里克(Deborah Glick)在讨论州府下一会计年度预算时加入一项内容,要求全州药店必须要提供书面和口头翻译服务。 这项要求在A9057提案中提到,药店中各药品的标志(label)、服用提示和其它相关文字都要有书面翻译件;同时,英语程度有限的消费者如果看不懂或...
2012-03-30
1 2 3 4

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛