新美国传媒1日报导说,联邦法律规定,英文欠佳的少数族裔选民,到投票站投票时,有权带家人或朋友作为翻译,以协助自己投票;如果票站人员说,选民带人协助投票不合法,是错误资讯。
报导举了休士顿的例子。西裔女子卡洛丝.杜阿特陪母亲去提早投票,她与母亲进入投票站时,票站人员对她说,那是违法的,因为每个人投票都不能受其他人影响。
不过,专家指出,联邦法律规定,选民是可以带一名翻译的,翻译可以是家人或朋友;有关...
2012-11-03
|
为帮助英语程度有限的消费者,州众议长萧华、州众议会卫生委员会主席高瑞德(Richard N. Gottfried)和高等教育委员会主席格里克(Deborah Glick)在讨论州府下一会计年度预算时加入一项内容,要求全州药店必须要提供书面和口头翻译服务。
这项要求在A9057提案中提到,药店中各药品的标志(label)、服用提示和其它相关文字都要有书面翻译件;同时,英语程度有限的消费者如果看不懂或...
2012-03-30
|
「新官上任三把火」,去年11月接棒伍国庆的加州众议会第49选区议员周本立(Ed Chau),上任后首会期开始发力,8日公布一揽子立法提案构想,包括为非英语民众提供法庭翻译、提升网路隐私保护、加强学生贷款先期参考信息、加大防范老人虐待的法律力度等。
周本立担任律师执业近20年,及曾担任洛县义务法官经验指出,加州近700万母语非英语民众在法庭上需要翻译,但目前除刑事案件须有翻译,与民众日常生活更息息相...
2013-03-08
|
为帮助有疑问的华裔选民及时解答有关选举和投票的问题,纽约市选举局从即日起招聘一名华语翻译(Chinese Interpreter),时薪11.70元,工作日期从即日起,至少到11月的普选,但有可能更长。语言辅助计画协调人Rachel Knipel表示,这位新招聘的华语翻译将在「电话银行」(phone bank)工作,工作任务包括回答华裔民众的电话求助,平时也需辅助选举局的中文翻译人员进行少许文字翻...
2013-09-20
|
圣盖博谷各城市面临百年一遇风灾,断电迄今未完全恢復,街道上到处是残枝枯木等待清理,有些路段封闭,宛如落后国家景象,许多华裔质疑「这像美国吗?」
美国应如何表现才像美国呢,显然我们都用高标准在检验她,就因理想和现实落差太大,引发民众不满。但这次救灾迟钝不是美国(联邦)政府的责任,也不是检验美国的真正机会,因为风灾只是树倒、断电等,人命无损失,交通影响不大,所以联邦急难管理署(FEMA)并未介入,甚...
2011-12-06
|
纽约市11月6日将迎来总统大选和联邦、州和市级民选官员的普选,众多投票站需要华语和韩语翻译员,为此选举局急徵这两种语言的翻译人员进行培训,意者请到选举局网站(vote.nyc.ny.us)下载申请表格,或与选举局在五大区的办公室联繫。
申请者需年满18岁,住在纽约市五区,能流利运用中(国语或粤语)文、英文,要有社会安全号,申请者不要求一定是登记选民,只要有合法工作身分即可。如果不是登记选民,申请者...
2012-10-03
|
纽约州长葛谟于去年10月6日签署「全州语言服务政策」(the Statewide Language Access Policy)第26号行政令,并于今年10月5日起开始执行。州长葛谟10日正式宣布,纽约州各政府机构开始向公众提供六大非英语语种的免费语言翻译,帮助所有纽约州人享受政府的重要服务。
根据人口普查局提供的数据,纽约州有250万位英语程度有限的民众,近22%的纽约州民众出生在国外,近30%...
2012-10-10
|
1投其所好。2理解他,抚慰他,督促他。3赞扬他,给他自信。 4不说别人的坏话。5表现出可爱的醋意。6提高厨艺,养好他的胃,拴住他的心。7让他感到你心中只有他。8学会撒娇。9善待他的亲朋好友。10把自己打扮得漂亮些,记住,男人都喜欢美丽的女人。...
2011-10-26
|
包括华裔联邦众议员赵美心在内的民主党人,日前在众院封杀德州共和党议员史密斯提出的增加高科技(Science,Technology,Engineering and Mathematics,STEM)人才绿卡法案,引起华裔社区关注,一部分中国留学生也为此表达不满。
然而此案除了高科技人才绿卡,也牵涉「多元移民签证」(Diversity Immigrant Visa),即俗称的「绿卡乐透」(Green ...
2012-10-21
|
友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛