[切换城市]
注册 登录
Rosemead市中文译名标准化最终尘埃落定,从原本待选的两个方案「柔似蜜」、「罗斯密」各取部分,定案为「柔斯密」,日前广发通告,要求统一正名。然而这一折衷方案,无论从中文字义,还是英译中通用规范,或是今后推广的实际效果来看,都可谓两头不着边,反而不及原有两个选项。 「柔似蜜」为华人社区长期通用的中文译名,诸多商家招牌、名片、黄页信息均採用这一译名。「柔似蜜」与Rosemead英文发音更为接近,中...
2012-10-08
长岛华德梅维尔高中(Ward Melville High School)的郑柔谦(Gloria Zheng,见图,本人提供),以研究新型吸入麻醉剂七氟醚对嵴髓神经细胞的影响(How an Anesthetic Called Sevoflurane Acts on Receptors of Nerve Cells in the Spinal Chord),入围英特尔科学奖。 郑柔谦表示,现在麻醉药在...
2013-01-22
罗斯密(Rosemead)市9月25日晚市议会对该市中文译名最终敲定,「柔斯密」以五票赞成最终成为官方用名。 当晚市议会第五项提案,起初备选是世界日报目前使用的「罗斯密」译名希望最大。然而,在市民黄秋虹以及副市长劳朱嘉仪的建议下,「柔斯密」却成黑马最终成为官方译名。五名市议员均参与讨论,最终由华裔副市长劳朱嘉仪、市议员李志通过逐字解释与区分,才让其余市议员了解「柔斯密」寓意,更让西裔市长Sandr...
2012-09-25

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛