[切换城市]
注册 登录
纽约市一些即将毕业的高中生,将被要求多参加一次标标准化考试。这一次,他们参加考试还会得到工资。 「华尔街日报」报导,纽约州即将招募1200名12年级生,协助从新制定高中同等学力测验(GED),这项考试正由CTB/McGraw-Hill公司草拟,准备取代旧的考试。 校方每派一位高中生应考都可获得80元,州政府建议把其中70元付给学生。 模拟考试是敲定试题的方法之一,但试题公司日渐受到家长、教育工作者...
2013-05-24
在三至八年级学生今(16日)将参加更艰深的州考前夕,纽约市教育局15日展开一系列的广告宣传,希望市民了解教育当局将对学生设定更高的标准。 在这些出现在地铁及史泰登渡轮的广告中,教育局及州府官员警告,学生的新州考成绩,将会比家长过去看到的成绩低得多,这些广告希望能安抚家长的紧张情绪。 许多家长已开始担心,不知学生对新试题的表现如何,有的家长抱怨,新试题对学生加诸太多压力。部分纽约市家长将在曼哈坦上西...
2013-04-15
教育工作者说,三年级至八年级生16日起参加的州考,难度比预测高,但那是因为有些试题「有问题」。 「纽约邮报」报导,多位教师和校长说,新试题的选择题有多个正确答案,有点「卖弄把戏」的成分,而几题有关刺猬和另一些农场动物的文章,难倒了住在都市的考生。 一名布碌崙小学校长说:「有些问题似乎是耍诈,而不是直接提问。」他补充说,甚至成人对正确答案的看法也不一致。 他说:「有五、六个人在我的办公室辩论,有些人...
2013-04-17
有些教师和学生日前表示,新州考有些阅读文章,直接出自某些学校所使用的教科书,买了这些教材的学校因此得到先机,这对其他学校的考生不公平。 这些阅读试题是在六年至八年级生的试卷上,是由皮尔逊出版公司(Pearson)编制,该公司2010年获得纽约州一份3200万元的五年期州考合约。 Pearson出版的教材程度,与近年纽约和另外45个州採纳的较高标准、「共同核心 (Common Core)一致。 「课...
2013-04-19
又到大学毕业找工作时节,根据求职网站Adecco问卷调查,8%的大学生带着父母去参加求职面试,更有3%大学生把父母带进面试办公室,父母看着孩子被面试官询问。 调查还发现,虽然有三分之二受访者表示他们靠自己能力找工作,但有很多大学生还是将父母当成自己的助理。有10%学生表示,父母帮他们联繫有意要申请的公司,或替他们修改和发送简历。更有1%的人让父母替他们写面试后的感谢信。 网站副总裁Christa ...
2012-05-14
大纽约地区有许多华人装修业者在没有合法执照的情况下执业,他们必须通过考试才能获得执照,但因目前考题只有英文试题,要通过考试,有一定的困难度。但市府官员表示,从2月开始,参加考试人员可选择以中文试题应考。 为辅导装修业者准备考试,皇后区经济发展中心 (Queens Economic Development Corporation)推出以中文授课的「装修承包商执照考试培训课程」。纽约时报报导,承包商执...
2012-01-30
首次遵照共同核心(common core)标准方针制定的纽约州考,24日迎来数学科目的首场考试。和之前的舆论造势不同,孩子们在结束考试后普遍反映试题简单,资优班的一些学生甚至有全部答对的把握。 「我下班回家问她感觉怎样,她告诉我说题目非常简单,做完之后还有相当多的时间反复检查。」李女士表示,虽然外界一直传言新的数学州考难度加大,注重考查学生发散思维、多种渠道解决问题的能力,从没见过的题型也一度让师...
2013-04-24
越来越多的中国人来美国投资开公司,但中美两地文化和法律差异巨大,一些公司在招聘时常会触法,随着应聘者法律意识越来越强,招聘中可能引发的法律风险值得警惕。 目前正在找工作的黄小姐,近日去一家华人公司面试,双方交谈时,公司的男主管突然问她年龄。虽然她如实相报,但心里还是很不舒服。她表示,该公司做事如此不专业,今后可能还会发生其他令人不快的事,所以干脆不再考虑这家公司。 另一名李女士则被询问是否已婚。她...
2012-05-02
「新官上任三把火」,去年11月接棒伍国庆的加州众议会第49选区议员周本立(Ed Chau),上任后首会期开始发力,8日公布一揽子立法提案构想,包括为非英语民众提供法庭翻译、提升网路隐私保护、加强学生贷款先期参考信息、加大防范老人虐待的法律力度等。 周本立担任律师执业近20年,及曾担任洛县义务法官经验指出,加州近700万母语非英语民众在法庭上需要翻译,但目前除刑事案件须有翻译,与民众日常生活更息息相...
2013-03-08
为帮助有疑问的华裔选民及时解答有关选举和投票的问题,纽约市选举局从即日起招聘一名华语翻译(Chinese Interpreter),时薪11.70元,工作日期从即日起,至少到11月的普选,但有可能更长。语言辅助计画协调人Rachel Knipel表示,这位新招聘的华语翻译将在「电话银行」(phone bank)工作,工作任务包括回答华裔民众的电话求助,平时也需辅助选举局的中文翻译人员进行少许文字翻...
2013-09-20
1 2 3 4

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛