[切换城市]
注册 登录
为帮助英语程度有限的消费者,州众议长萧华、州众议会卫生委员会主席高瑞德(Richard N. Gottfried)和高等教育委员会主席格里克(Deborah Glick)在讨论州府下一会计年度预算时加入一项内容,要求全州药店必须要提供书面和口头翻译服务。 这项要求在A9057提案中提到,药店中各药品的标志(label)、服用提示和其它相关文字都要有书面翻译件;同时,英语程度有限的消费者如果看不懂或...
2012-03-30
在近日州长葛谟和州议会领袖达成的新财政年度总预算协议中,纽约州通过药房需提供多语言翻译服务的SafeRx法案,也成为全美首个通过该法律的州。该法案不仅要求药房向英语水平有限的消费者、耆老和病人提供书面和口头翻译服务,更首次提出把药品标示统一标准化,以更易懂和便利病人为主旨。 移民维权团体「让纽约上路」(Make the road New York)2日联合大众民主中心(Center for Pop...
2012-04-02
屋崙报导 屋崙警局18日首次举行媒体圆桌会议,邀请湾区电子、平面新闻记者与会,就近日屋崙连续发生的重大社会新闻为例,讨论警方与媒体如何合作,让新闻资讯快速、正确传达给民众。 屋崙警局公共关系小组组长波顿(Christopher Bolton)表示,屋崙警消单位过去受限于预算,一直未能建立团队合作模式,导致媒体报导突发新闻时,常常无法即时向警方求证,出现媒体各说各话,造成民众混淆。如今警局加强公关小...
2012-04-18
亚太家庭中心(Center for the Pacific Asian Family)将于11月15日和16日两天,举办免费翻译人员义工训练活动,欢迎愿意加入义工行列的社区热心人士参加。 此次活动主要训练学员的英语翻译技巧及能力,以便有效帮助需要英语协助的受害者。接受训练的学员将在24小时的热线电话及庇护所担任义工,提供中英文翻译。 亚太家庭中心30多年来一直服务于亚太裔社区家庭暴力以及性侵害的受...
2012-11-08
苏福克郡郡长贝隆 (Steve Bellone)15日签署一项行政命令,规定该郡所有机关的公共文件除英文外,还必须翻译成其他六种最普遍的语文,包括中文、西班牙文、义大利文、波兰文、葡萄牙文和法国克里奥尔语 (French Creole)。 华尔街日报报导,该行政命令亦规定,各机关也必须为该郡约12万名英语能力有限的居民,提供传译人员服务,其中约7万人为西语裔。 「长岛移民联盟」执行主任瓦伦祖拉 (...
2012-11-15
「为幼儿发声」(Advocates for Children of New York)和纽约公益维护律师协会(New York Lawyers for the Public Interest)20日致信教育部民权事务处,投诉纽约市教育局没能向孩子是学习障碍学生、而自身英语不熟练(Limited English Proficient)的家长,提供文件翻译、会场翻译等多语种服务,导致家长无法及时了解和...
2012-06-20
法拉盛华人工商促进会14日邀请纽约医院皇后医疗中心(NYHQ)的华裔医生举行座谈,期望透过与社区互动,让华裔病患不受语言的隔阂而却步,甚至造成医疗延误。华商会理事长徐朱留弟表示,病患到医院能沟通最重要,许多华裔耆老病患,时常因为不谙英语,进了医院后如入迷宫,期望华人能不受语言的影响,安心就医。 NYHQ社区顾问委员会主席曾翁若梅、公关Heather Carman和各医疗部门13位华裔医生出席座谈。...
2012-12-14
亚美法律援助处(Asian American Legal Defense and Education Fund,简称AALDEF)公布10日纽约市初选的调查报告,凸显投票机损坏、现场翻译人员和翻译材料不足、工作人员种族歧视等问题。亚美法援处已将所有问题整合提交给市选举局。亚美法援处在初选当天派律师到曼哈坦、皇后区和布碌崙的50多个投票站,监督投票整个过程、并对投票出现的问题进行记录。据民主计画主任...
2013-09-11
自两周前拜访美东联成公所后,市选举局昨日再度联络联成公所,请求帮助在社区中宣传,市选举局正在徵聘两名会讲普通话和广东话的翻译工作人员,工作将于8月中旬开始,至11月底结束。 蔡孟玲表示,两职缺皆为全职临时工,工时为周一至周五,早9时至晚5时。时薪11.5元,会有加班费。申请者必须是广东话和普通话均十分流利,欲申请者可将英文简历传真至(212)487-2216,标註收件人为Rachel Knipal...
2011-08-14
纽约州州长1日宣布,州长网站新增「翻译」(Translate)功能,将州长办公室发布的新闻、定期公告、行政公告以及州长的个人经历翻译成中文、西班牙文、义大利文、法文、韩文、海地文、保加利亚文,服务纽约州内各族裔民众。 移民组织「让纽约上路」(Make the Road New York)主任Theo Oshiro表示,州长葛谟愿意在网站上提供翻译服务,显示州长实现承诺,让纽约州成为民众更容易接近的...
2012-02-01
1 2 3 4

友情提示:如果你不能从搜索中得到你要的信息,可以到我们论坛里发帖子求助,我们是北美专业的华人社区,有许多专业的律师,会计师等各方面人才。你发的求助帖子我们会在48小时以内尽力帮你解答。
马上进入 北美同城论坛